Informativa sulla privacy Nest Style Valencia Hotel
1. Chi è responsabile del trattamento dei vostri dati?
- La sua ragione sociale è: 77 LUXURY SUITES VALENCIA S.L.
- CIF/NIF/NIE is: B98895303
- Its registered office is at: Avenida del Puerto 77.
- Phone: +34 960 69 40 10
- Email: reception@neststylevalencia.com
2. Che tipo di dati abbiamo su di voi e come li abbiamo ottenuti?
Le categorie di dati personali che trattiamo su clienti e fornitori sono:
- I. Dati di identificazione
- II. Indirizzi postali o elettronici
- III. Informazioni commerciali
- IV. Dati economici e sulle transazioni
- V. Dati di navigazione
- VI. Specially protected data: health, in the case of employees
- VII. Immagine/voce
- VIII. Dati di geolocalizzazione
- IX. Dati biometrici
Abbiamo ottenuto tutti i suddetti dati direttamente da voi attraverso la presentazione di un’offerta commerciale, di una proposta contrattuale, ecc. o attraverso la vostra azienda fornendoci i dati identificativi e le altre informazioni necessarie per l’esecuzione dell’oggetto del rapporto contrattuale tra le parti. Sarà obbligo vostro o della vostra azienda fornirci i dati aggiornati in caso di modifica.
3. Per quale scopo trattiamo i vostri dati?
Trattiamo i dati forniti dagli interessati per gestire le diverse attività derivanti da specifiche procedure svolte in termini di vendita, assistenza post-vendita, gestione dei fornitori, qualità dei servizi, ecc. In questo modo, utilizzeremo i vostri dati per svolgere una delle seguenti azioni:
- I. Fornitura dei servizi richiesti o consegna del prodotto acquistato.
- II. Invio delle informazioni richieste tramite il modulo di contatto sul nostro sito web o qualsiasi altro mezzo di contatto con la nostra azienda,
- III. Fornire ai potenziali clienti e ai nostri clienti offerte di prodotti e servizi di interesse,
- IV. Effettuare la gestione amministrativa, fiscale e contabile dei nostri clienti e/o fornitori,
- V. Effettuare indagini di soddisfazione, studi di mercato, ecc. per potervi proporre le offerte più adatte e ottimizzare la qualità del servizio, ecc.
- VI. Gestione del lavoro dei dipendenti.
4. Per quanto tempo conserveremo i vostri dati?
I dati personali relativi a persone fisiche legate a potenziali clienti, clienti e fornitori che raccogliamo attraverso i diversi moduli di contatto e/o di raccolta di informazioni (compresi i dati raccolti attraverso i cookie, se applicabile) saranno conservati fino a quando non ne verrà richiesta la cancellazione da parte dell’interessato. I dati forniti dai nostri clienti e fornitori saranno conservati per tutto il tempo in cui verrà mantenuto il rapporto commerciale tra le parti, rispettando, in ogni caso, i periodi minimi di conservazione previsti dalla legge a seconda della materia.
The data of workers will be kept as long as the employment relationship is maintained and in any case, according to what the labor legislation prescribes for this purpose.
In the case of the images obtained by the video surveillance system, the conservation period of the same will be 1 month, in accordance with the provisions of article 22.3 of the LOPDGDD, unless they should be kept for delivery to the competent authorities.
In ogni caso, conserveremo i vostri dati personali per un periodo di tempo ragionevolmente necessario, tenendo conto delle nostre esigenze di rispondere alle domande che sorgono o risolvere i problemi, apportare miglioramenti, attivare nuovi servizi e rispettare i requisiti richiesti dalla legislazione applicabile. Ciò significa che possiamo conservare i vostri dati personali per un periodo di tempo ragionevole anche dopo che avete smesso di usare i nostri prodotti o dopo che avete smesso di usare questo sito web. Al termine di questo periodo, i vostri dati personali saranno cancellati da tutti i nostri sistemi.
5. Qual è la base giuridica per il trattamento dei vostri dati?
Se siete un dipendente, per LaboDipendentemente dal tipo di trattamento dei dati, la base di legittimazione è la seguente:rGestione:
TRATTAMENTO | LEGITIMATION BASIS |
Accounting Management: billing management with clients and/or suppliers | Mantenimento, sviluppo e controllo del rapporto contrattuale tra le parti |
Gestione fiscale: applicazione di ritenute, bonus, ecc. | Mantenimento, sviluppo e controllo del rapporto contrattuale tra le parti; adempimento degli obblighi di legge. |
Gestione amministrativa: gestione della logistica, del magazzino, delle consegne ai clienti, del ricevimento delle merci, ecc. | Mantenimento, sviluppo e controllo del rapporto contrattuale tra le parti |
Marketing: Azioni commerciali sui nostri prodotti o servizi rivolte ai nostri clienti o alle persone che hanno richiesto informazioni sui nostri prodotti e servizi in passato, compresa la conduzione di sondaggi sulla soddisfazione dei nostri clienti. | Con il consenso libero e inequivocabile dell’interessato (potenziale cliente), si precisa che la revoca di tale consenso non potrà in alcun caso condizionare l’esecuzione del contratto tra le parti; il legittimo interesse della società alla promozione e commercializzazione di prodotti o servizi analoghi a quelli ottenuti o richiesti dagli interessati in passato. |
Se siete un dipendente, per Labor-Management: gestione amministrativa, contabile e fiscale dei dipendenti. Gestione della registrazione delle giornate lavorative:start and end time of the day, as well as overtime. | Esecuzione di un contratto di lavoro. Conformità legale |
Videosorveglianza:Labor Control. | Execution of a contract. Article 89 LOPDGDD and 20.3 Workers’ Statute. |
Immagini/voce dei lavoratori: pubblicazione di immagini/voce sul sito web dell’azienda, sui libri aziendali e sulle RRSS per far conoscere il personale. | Consenso esplicito della parte interessata. |
Geolocalizzazione: Labor and spatial control of company vehicles and mobiles. | Execution of the employment contract. Article 20.3 of the Workers’ Statute and 90 of the LOPDGDD. The legitimate interest of the person in charge. |
In caso di mancato conferimento dei dati personali, non sarà possibile dare esecuzione al contratto e adempiere agli obblighi di legge o a quelli derivanti dalle autorità pubbliche.
In caso di mancato conferimento dei dati personali, non sarà possibile dare esecuzione al contratto e adempiere agli obblighi di legge o a quelli derivanti dalle autorità pubbliche.
6. To which recipients will your data be communicated?
Non trasferiremo i vostri dati personali a nessuna società terza che intenda utilizzarli nelle sue azioni di marketing diretto, tranne nel caso in cui ci abbiate espressamente autorizzato a farlo.
Vi informiamo che possiamo fornire i vostri dati personali a enti della Pubblica Amministrazione e alle Autorità competenti nei casi in cui siamo obbligati per legge o nei casi in cui, agendo in buona fede, riteniamo che tale azione sia ragionevolmente necessaria per ottemperare a un procedimento giudiziario; per rispondere a qualsiasi reclamo o richiesta legale o per proteggere i diritti dell’azienda o dei suoi clienti e del pubblico in generale.
La informiamo che i suoi dati non saranno ceduti o comunicati a terzi, essendo l’azienda l’unica responsabile del loro trattamento e custodia.
Sì, forniremo i vostri dati personali a terzi (ad esempio, fornitori di servizi Internet che ci aiutano a gestire il nostro sito web o a svolgere i servizi previsti dal contratto, società di assistenza e manutenzione informatica, società di logistica, agenzie e consulenze fiscali e contabili, ecc.) In ogni caso, queste terze parti devono mantenere, in ogni momento, gli stessi livelli di sicurezza che noi adottiamo in relazione ai vostri dati personali e, quando necessario, saranno vincolate da impegni legali al fine di mantenere i vostri dati personali privati e sicuri. Inoltre, dovranno utilizzare le informazioni solo in base a specifiche istruzioni dell’azienda.
7. Trasferimenti di dati verso paesi terzi?
Non sono previsti trasferimenti di dati verso paesi terzi.
8. Quali sono i vostri diritti come parte interessata?
Anyone has the right to obtain confirmation about whether or not we are processing personal data that concerns them.
In particolare, gli interessati possono richiedere il diritto di accesso ai propri dati personali, nonché di riceverli in un formato comune e di lettura meccanica se il trattamento è effettuato con strumenti elettronici (diritto alla portabilità).
Allo stesso modo, le persone interessate possono richiedere il diritto di rettificare i dati inesatti o, se del caso, richiederne la cancellazione quando, tra le altre ragioni, i dati non sono più necessari per le finalità per cui sono stati raccolti.
In addition, in certain circumstances, the interested parties may request the limitation of the processing of their data, or in certain circumstances and for reasons related to their particular situation, the interested parties may exercise their right to oppose the processing of their data. We will stop processing the data, except for compelling legitimate reasons, the exercise or defense of possible claims, or in those exceptions established in the applicable regulations.
Allo stesso modo, vi informiamo che avete il diritto di revocare il consenso concesso in qualsiasi momento, senza pregiudicare la liceità del trattamento basato sul consenso prima della sua revoca.
Likewise, the User is informed that at any time he can exercise the aforementioned rights by writing to us using the contact information that appears in point 1, and attaching a copy of his ID.
Avrete inoltre il diritto di presentare un reclamo all’Agenzia spagnola per la protezione dei dati, soprattutto se non avete ottenuto soddisfazione nell’esercizio dei vostri diritti.
http://www.agpd.es/portalwebAGPD/index-ides-idphp.php
D’altra parte, in conformità con le disposizioni della legge 34/2002, dell’11 luglio, sui servizi della società dell’informazione e del commercio elettronico, ci impegniamo a non inviare informazioni commerciali se ci avete informato in tal senso.